Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа социально-гуманитарной направленности «Подготовка к собеседованию в финские учебные заведения на финском языке»
Уровень: базовый
Возраст обучающихся: 16 лет и старше
Нормативный срок обучения – 32 ч. (4 недели)
Составитель (разработчик): Минина Т.И.
г. Санкт-Петербург
2024 год
Содержание программы
№пп | Наименование разделов программы | Страница |
1 | Пояснительная записка | 3 |
2 | Календарный учебный график | 7 |
3 | Учебный план | 8 |
4 | Содержание учебного (тематического) плана | 9 |
5 | Условия реализации программы | 11 |
6 | Список литературы | 14 |
7 | Формы контроля | 15 |
8 | Методические рекомендации | 17 |
9 | Приложение | 18 |
1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа «Подготовка к собеседованию в финские учебные заведения на финском языке» (далее — программа) предназначена для слушателей курса «Курс подготовки к собеседованию в финские учебные заведения на финском языке» в рамках дополнительного образования и ориентирована на взрослых без возрастных ограничений.
Программа по виду образования – дополнительное образование, подвид – дополнительное образование детей и взрослых.
Направленность (профиль) программы — социально-гуманитарная.
Актуальность программы. В современном обществе знание иностранных языков является неотъемлемой частью карьерного роста.
Как и любой другой язык народов мира, финский язык имеет свои характерные особенности, которые в процессе обучения необходимо принимать во внимание. Финский язык входит в северную группу прибалтийско-финской ветви финно-угорских языков. Грамматические значения выражаются в финском языке преимущественно синтетическими способами, т.е. путём соединения грамматического показателя с самим словом.
По своему коммуникативному рангу финский язык соотносится с государственными (национальными) языками, на нём говорит более 90% населения Финляндии. Финский язык также имеет распространение в России, Швеции, Норвегии, США, Канаде, Австралии и др.
Актуальность программы заключается в потребности населения в качественных знаниях и навыках базовой грамматики финского языка. Ознакомление с иноязычной культурой является социальным заказом общества и насущной потребностью каждого его члена с целью расширения возможностей общения и познания различных мировых культур.
Педагогическая целесообразность данной программы в том, что она дает учащимся возможность добиться значимых для них учебных и личностных результатов, позволяет расширить кругозор, дает доступ к финноязычным источникам информации и учит пользоваться данной информацией. Большое внимание уделяется развитию социокультурной компетенции учащихся, а именно умению общаться в финноязычной среде с представителями других культур, толерантному отношению к родной и иностранной культурам.
Обучение финскому языку по данной программе строится в рамках личностно-ориентированной парадигмы обучения, где в центре всего учебного процесса находится учащийся, являясь его активным субъектом и полноправным участником.
Новизна данной программы определяется тем, благодаря данной программе слушатели имеют возможность глубже изучить финский язык и далее пройти собеседование в финские учебные заведения на финском языке. При создании программы учитывались психологические и возрастные особенности данной группы учащихся. Это нашло отражение в выборе текстов, форме заданий, видах работы, методическом аппарате. Это даёт возможность включать иноязычную речевую деятельность в другие виды деятельности, свойственные учащимся этой возрастной группы, интегрировать знания из разных предметных областей и формировать межпредметные учебные умения и навыки. При формировании и развитии речевых, языковых, социокультурных или межкультурных умений и навыков учитывался новый уровень мотивации учащихся, который характеризуется самостоятельностью при постановке целей, поиске информации, овладении учебными действиями, осуществлении самостоятельного контроля и оценки деятельности.
Нормативно-правовая база программы
Программа разработана в соответствии с требованиями:
— Федерального закона Российской Федерации от 29.12.2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»;
— Приказа Министерства Просвещения РФ от 27.07.2022 № 629 Об утверждении Порядка организации и осуществления образовательной деятельности по дополнительным общеобразовательным программам;
— Приказ Минтруда России от 22.09.2021 N 652н «Об утверждении профессионального стандарта «Педагог дополнительного образования детей и взрослых».
Цель: развивать коммуникативную компетенцию учащихся, глубже изучить финский язык и далее пройти собеседование в финские учебные заведения на финском языке.
Задачи обучения:
— формирование умений общаться на финском языке с учетом речевых возможностей и потребностей для прохождения собеседования в финские учебные заведения на финском языке: описывать предмет, отвечать на личные вопросы; отвечать на вопросы о семье; отвечать на вопросы о выборе страны обучения; отвечать на вопросы о выборе учебного заведения/специальности.
— обеспечение коммуникативно-психологической адаптации к новому языковому миру для преодоления в дальнейшем психологических барьеров в использовании финского языка как средства общения;
— освоение элементарных лингвистических представлений;
— умение соотнести графический образ слова с его звуковым образом;
— наблюдение, сравнение и элементарный анализ языковых явлений.
Перечень компетенций общеобразовательной программы:
— речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных вида речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме).
— языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами и ситуациями общения; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и иностранном языках;
— социокультурная/межкультурная компетенция – приобщение к культуре, традициям, реалиям стран/страны изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям слушателей; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях межкультурного общения;
— компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;
— учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, универсальных способов деятельности; ознакомление с доступными слушателям способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий.
Планируемые результаты обучения.
Знать:
— Формат собеседования на финском языке;
— Специальности на финском языке;
— Прилагательные в финском языке.
Уметь:
— Отвечать на личные вопросы;
— Отвечать на вопросы о семье;
— Отвечать на вопросы о выборе страны обучения;
— Отвечать на вопросы о выборе учебного заведения/специальности.
Иметь практический опыт (владеть):
— создания простых предложений на финском языке
— составления письменных и разговорных упражнений для изучения слов.
Общая трудоемкость образовательной программы составляет 32 часа. Трудоёмкость настоящей образовательной программы включает все виды учебной работы обучающегося (лекции, самостоятельную работу, иные виды учебной работы), а также время, отводимое на итоговый контроль.
Форма обучения – заочная, с применением исключительно электронного обучения и дистанционных образовательных технологий.
Обучение проходит онлайн, дистанционно на обучающей платформе Бизон365.
Категория обучающихся: к освоению дополнительных общеобразовательных программ допускаются лица старше 16 лет без предъявления требований к уровню образования.
Форма организации учебного процесса: индивидуальные и групповые занятия.
Основные формы занятий: лекции, самостоятельная работа.
Язык обучения. Обучение по образовательной программе ведется на русском языке.
Документ, выдаваемый по окончании обучения: сертификат установленного образца.
2. КАЛЕНДАРНЫЙ УЧЕБНЫЙ ГРАФИК
№ п.п. | Наименование учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей) | Количество часов | Период обучения/дни |
1. | Урок 1. Введение в курс подготовки. | 2 | 1 неделя обучения |
2. | Урок 2. Личные вопросы. | 4 | 1 неделя обучения |
3. | Урок 3. Вопросы о семье. | 4 | 2 неделя обучения |
4. | Урок 4. Специальности на финском языке. | 4 | 2 неделя обучения |
5. | Урок 5. Прилагательные в финском языке. | 4 | 3 неделя обучения |
6. | Урок 6. Вопросы о выборе страны обучения. | 4 | 3 неделя обучения |
7. | Урок 7. Вопросы о выборе учебного заведения/специальности. | 4 | 4 неделя обучения |
8. | Урок 8. Интерактивный интенсив с Кристиной Салмелла по подготовке к интервью для колледжей | 4 | 4 неделя обучения |
9. | Урок 9. Пробный экзамен от колледжа Jedu | 2 | 4 неделя обучения |
Итого | 32 | 4 недели обучения |
* Начало обучения по мере комплектования учебных групп. Учебные группы формируются в течение всего календарного года.
3. Учебный план
№ п/п | Наименование учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей) | Всего часов | В том числе | Форма контроля | ||
Лекции | Самосто-ятельная работа | Контроль | ||||
1. | Урок 1. Введение в курс подготовки. | 2 | 0,2 | 1,8 | — | — |
2. | Урок 2. Личные вопросы. | 4 | 0,3 | 2,7 | 1 | Проверка домашнего задания |
3. | Урок 3. Вопросы о семье. | 4 | 0,2 | 2,8 | 1 | Проверка домашнего задания |
4. | Урок 4. Специальности на финском языке. | 4 | 0,2 | 2,8 | 1 | Проверка домашнего задания |
5. | Урок 5. Прилагательные в финском языке. | 4 | 0,2 | 2,8 | 1 | Проверка домашнего задания |
6. | Урок 6. Вопросы о выборе страны обучения. | 4 | 0,2 | 2,8 | 1 | Проверка домашнего задания |
7. | Урок 7. Вопросы о выборе учебного заведения/специальности. | 4 | 0,3 | 2,7 | 1 | Проверка домашнего задания |
8. | Урок 8. Интерактивный интенсив с Кристиной Салмелла по подготовке к интервью для колледжей | 4 | 1,8 | 2,2 | — | — |
9. | Урок 9. Пробный экзамен от колледжа Jedu | 2 | — | — | 2 | Пробный экзамен |
Итого | 32 | 3,4 | 20,6 | 8 |
4. СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО (ТЕМАТИЧЕСКОГО) ПЛАНА
Урок 1. Введение в курс подготовки.
Знакомство с форматом собеседования:
- Что это такое?
- Где используется?
- Какие критерии оценки имеются при проведении собеседования?
- Какие личные вопросы встречаются на интервью и как они звучат на финском языке?
- Значимость двойных гласных и согласных в финском языке
- Как усилить ответ на личные вопросы?
- Какие формулировки ответов можно использовать при личных вопросах.
Домашнее задание: прописать разные варианты ответа на личные вопросы с использованием формулировок из урока
- MILLAINEN PERHE SINULLA ON?
- Форма «у меня есть» и как она строится
- Вспомогательные слова для ответа на вопрос о семье.
Домашнее задание: прописать разные варианты ответа на вопрос о семье, месте проживания, профессиях членов семьи с использованием формулировок урока.
Урок 4. Специальности на финском языке.
- Основные варианты специальностей/профессий на финском языке;
- Произношение различных специальностей и их словообразование;
- Многосложные слова.
Домашнее задание: выучить максимальное количество специальностей, прописать выражения с новыми словами, чтобы добавить их в рассказ о себе.
Урок 5. Прилагательные в финском языке.
- Таблица популярных прилагательных и их произношения;
- Прилагательные-антонимы в финском языке.
Домашнее задание: выучить максимальное количество прилагательных, прописать выражения с новыми словами, чтобы добавить их в рассказ о себе.
Урок 6. Вопросы о выборе страны обучения.
- Формулировка вопросов о выборе локации;
- Вопросы-синонимы;
- Производные слова opiskella;
- Опорные слова для ответа на данную группу вопросов;
- Суффиксы -ssa/-ssä.
Домашнее задание: ответить на каждый вопрос из списка на уроке в 3-5 предложениях.
Урок 7. Вопросы о выборе учебного заведения/специальности.
- Производные слова koulu;
- Формулировка и значение данной группы вопросов;
- Как и где искать информацию об учебном заведении (на примере сайта учебного заведения);
- Вопросительные слова финского языка.
Домашнее задание: ответить на каждый вопрос из списка на уроке в 3-5 предложениях. Объединить с ответами на вопросы/материалами предыдущих занятий и сформировать один блок текста, который можно будет повторять перед реальным интервью.
Урок 8. Интерактивный интенсив с Кристиной Салмелла по подготовке к интервью для колледжей
Популярный мастер финского языка с уровнем С2 поделится своим опытом и знаниями для подготовки и успешного прохождения собеседования в финские учебные заведения.
Урок 9. Пробный экзамен от колледжа Jedu
Выполнение реального экзамена от колледжа Jedu, нацеленного на уровень А2, чтобы дополнительно проверить свои способности не только в устном контексте языка, но и в письменных навыках. Выполнение теста должно занять не более 60 минут. Результаты отправляются педагогу на проверку.
5. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ
Требования к минимальному материально-техническому обеспечению
Дополнительная программа реализовывается полностью с применением дистанционных образовательных технологий (далее – ДОТ), электронного обучения.
Электронный курс «Курс подготовки к собеседованию в финские учебные заведения на финском языке» проводится на онлайн платформе Бизон365.
Под электронным обучением понимается организация образовательной деятельности с применением содержащейся в базах данных и используемой при реализации образовательной программы информации и обеспечивающих ее обработку информационных технологий, технических средств, а также информационно-телекоммуникационных сетей, обеспечивающих передачу по линиям связи указанной информации, взаимодействие обучающихся и педагогических работников.
Под дистанционными образовательными технологиями понимаются образовательные технологии, реализуемые в основном с применением информационно-телекоммуникационных сетей при опосредованном (на расстоянии) взаимодействии обучающихся и педагогических работников.
При реализации образовательной программы с применением исключительно электронного обучения, дистанционных образовательных технологий в организации созданы условия для функционирования электронной информационно-образовательной среды, включающей в себя электронные информационные ресурсы, электронные образовательные ресурсы, совокупность информационных технологий, телекоммуникационных технологий, соответствующих технологических средств и обеспечивающей освоение обучающимися образовательных программ в полном объеме независимо от места нахождения обучающихся.
Для использования дистанционных образовательных технологий каждому обучающемуся и педагогическому работнику предоставляется свободный доступ к средствам информационных и коммуникационных технологий.
Рабочее место педагогического работника оборудовано персональным компьютером и компьютерной периферией (веб-камерой, микрофоном, аудиоколонками и(или) наушниками).
В состав программно-аппаратных комплексов включено (установлено) программное обеспечение, необходимое для осуществления учебного процесса:
— общего назначения (операционная система (операционные системы), офисные приложения, средства обеспечения информационной безопасности);
— учебного назначения (интерактивные среды и другие).
Формирование информационной среды осуществляется с помощью программной системы дистанционного обучения.
С помощью системы дистанционного обучения (далее — СДО):
— разработчики образовательных программ: авторы, веб-дизайнер, программист, художник, методисты, совместно разрабатывают и размещают содержательный контент;
— педагогический работник планирует свою педагогическую деятельность: выбирает из имеющихся или создает нужные для обучающихся ресурсы и задания;
— администрация организации, методические службы, педагогические работники, обучающиеся обеспечиваются доступом к полной и достоверной информации о ходе учебного процесса, промежуточных и итоговых результатах благодаря автоматическому фиксированию указанных позиций в информационной среде;
— обучающиеся выполняют задания, предусмотренные образовательной программой, при необходимости имеют возможность обратиться к педагогическим работникам за помощью;
— все результаты обучения сохраняются в информационной среде, на их основании формируются портфолио обучающихся и педагогических работников.
Необходимый перечень материально-технического обеспечения для реализации дополнительной программы включает в себя:
— рабочее место: стол, стул;
— персональный компьютер или ноутбук;
— Интернет (не менее 10 Мбит/сек).
Требования к персональному компьютеру и ПО
— обязательно: колонки (или наушники), микрофон, монитор, клавиатура;
— операционная система Windows или Mac OS;
— браузер Google Chrome; Mozilla Firefox; Safari; Opera; Яндекс Браузер (на выбор).
Кадровые условия реализации программы
Образовательный процесс по образовательной программе обеспечивает педагогические работники, соответствующие требованиям в сфере образования, Приказу
Минтруда России от 22.09.2021 N 652н «Об утверждении профессионального стандарта «Педагог дополнительного образования детей и взрослых».
Преподаватели должны иметь — Высшее образование или среднее профессиональное образование в рамках укрупненных групп направлений подготовки высшего образования и специальностей среднего профессионального образования «Образование и педагогические науки» или Высшее образование либо среднее профессиональное образование в рамках иного направления подготовки высшего образования и специальностей среднего профессионального образования при условии его соответствия дополнительным общеразвивающим программам, дополнительным предпрофессиональным программам, реализуемым организацией, осуществляющей образовательную деятельность, и получение при необходимости после трудоустройства дополнительного профессионального образования по направлению подготовки «Образование и педагогические науки».
Особые условия допуска к работе — Отсутствие ограничений на занятие педагогической деятельностью, установленных законодательством Российской Федерации.
Прохождение обязательных предварительных (при поступлении на работу) и периодических медицинских осмотров (обследований), а также внеочередных медицинских осмотров (обследований) в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
Организации, осуществляющие образовательную деятельность, вправе в соответствии с Федеральным законом об образовании привлекать к занятию педагогической деятельностью по дополнительным общеобразовательным программам лиц, обучающихся по образовательным программам высшего образования по специальностям и направлениям подготовки, соответствующим направленности дополнительных общеобразовательных программ, и успешно прошедших промежуточную аттестацию не менее чем за два года обучения. Соответствие образовательной программы высшего образования направленности дополнительной общеобразовательной программы определяется указанными организациями.
6. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Основная литература:
1. Кочергина В.К. Финский язык. Грамматика в упражнениях. — СПб.: КАРО, 2010. — 288 с. https://clck.ru/38PEXy
2. Самый быстрый самоучитель финского языка. Мои первые 1000 финских слов = Самый быстрый способ выучить финский язык / сост. Н.М. Семенова. – Москва: АСТ, 2013. – 255. https://clck.ru/38PEns
3. Argutina-Islamaeva, Tatjana. Suomen kieltä itseopiskeluun / T. Argutina-Islamaeva. — Petroskoi : Periodika, 2019. — 296 с. — В выпускных данных: Самоучитель финского языка / Татьяна Ильинична Аргутина-Исламаева. — 500 экз. https://clck.ru/38PEdk
Дополнительная литература:
- Методическая копилка учителя финского языка: ежегодный сборник статей и методических материалов по обучению финскому языку. – СПб.: Астерион, 2013
- Проблемы методики обучения финскому языку: материалы Первого Международного семинара по методике обучения финскому языку «Рабочая тетрадь учителя финского языка», Санкт-Петербург, 30 марта-1 апреля 2011 г. – СПб.: Издательство РГПУ им. А. И. Герцена, 2011. – 54c.
- Методическая копилка учителя финского языка: ежегодный сборник статей и методических материалов. СПБ, 2013.
- Фундаментальное ядро содержания общего образования / под ред. В.В. Козлова, А.М. Кондакова. — М. :Просвещение, 2019.- 59 с. – (Стандарты второго поколения). – ISBN 978-5-09-023147-3.
- Муллонен М., Хямяляйнен Э., Сильфверберг Л. «Учись говорить по-фински», СПб.,«М.Г.В.», 2019.
- Руусканен Л. Очень хорошо! = Oikein hyvä!: краткий русско-финский словарь лексики классного обихода / Лаура Руусканен, Елена Богданова, Ольга Храмцова.- Петрозаводск: КГПУ, 2015.
- Финский язык. Практический курс: Пособие по современному разговорному языку с заданиями. / Сост. М.С. Эимина, С.Б. Катенин, Н.М. Михайлова, С.Н. Баркова, К. Куутти-Селезнёва.-СПб.: КОРОНА-Век, 2017.-416 с.
7. ФОРМЫ КОНТРОЛЯ
Оценка качества освоения дополнительной общеобразовательной общеразвивающей программы проводится в отношении соответствия результатов освоения дополнительной программы заявленным целям и планируемым результатам обучения. Одним из показателей результативности является сохранность контингента, удовлетворенность программой, эмоциональное состояние участников программы.
Оценки качества разработки и реализации дополнительных программ осуществляется посредством: текущего, промежуточного и итогового контроля.
Текущий контроль
Текущий контроль успеваемости проводится с целью получения оперативной информации о качестве усвоения обучающимися учебного материала, управления учебным процессом и совершенствования методики проведения занятий.
Форма текущего контроля — педагогическое наблюдение, опрос на занятии.
Промежуточный контроль
Промежуточный контроль обучающихся предназначен для определения степени достижения учебных целей при изучении тем программы в целом. Форма промежуточного контроля – проверка домашней работы.
Критерии оценивания при проведении промежуточного контроля успеваемости: правильность ответа по содержанию занятия (учитывается количество и характер ошибок при ответе); рациональность использованных приемов и способов решения поставленной учебной задачи (учитывается умение использовать наиболее прогрессивные и эффективные способы достижения цели).
При проведении промежуточного контроля применяется зачетная система оценки: «зачтено» / «не зачтено».
Отметка «зачтено»
Домашняя работа выполнена в полном объеме с соблюдением необходимой последовательности. Обучающийся работал полностью самостоятельно: подобрал необходимые для выполнения предлагаемой работы источники знаний, показал необходимые для проведения практических и самостоятельных работ теоретические знания, практические умения и навыки. Работа оформлена аккуратно, в оптимальной для фиксации результатов форме.
Отметка «не зачтено»
Выставляется в том случае, когда обучающийся оказался не подготовленным к выполнению этой работы. Полученные результаты не позволяют сделать правильных выводов и полностью расходятся с поставленной целью. Обнаружено плохое знание теоретического материала и отсутствие необходимых умений.
Итоговый контроль проводится с целью определения степени достижения результатов обучения, закрепления знаний, умений и навыков по образовательной программе; получения сведений для совершенствования педагогом образовательной программы и методики обучения.
Итоговый контроль проходит после прохождения всех уровней обучения в форме пробного экзамена.
Пробный экзамен – это выполнение реального экзамена от колледжа Jedu, нацеленного на уровень А2, чтобы дополнительно проверить свои способности не только в устном контексте языка, но и в письменных навыках. Выполнение теста должно занять не более 60 минут. Результаты отправляются педагогу на проверку.
Критерии оценивания: обучающийся считается прошедшим итоговый контроль при количестве правильных ответов более 70%.
Оценка: зачет / незачет.
По результату успешной сдачи итогового контроля, обучающемуся выдается сертификат установленного образца.
Лицам, не прошедшим итоговый контроль или получившим на итоговом контроле неудовлетворительные результаты, а также лица освоившим часть дополнительной общеразвивающей образовательной программы и (или) отчисленным из организации, выдается справка об обучении или о периоде обучения по образцу, самостоятельно устанавливаемому организацией. Документ об обучении выдается на бланке, образец которого самостоятельно устанавливается организацией.
Формы отслеживания и фиксации образовательных результатов: Ведется в электронном виде на обучающей платформе.
7. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Учебное занятие строится следующим образом: его начало посвящено рассмотрению теоретического материала. В ходе рассказа, просмотра презентационного материала, лекции или беседы педагога, обучающиеся получают теоретические знания, которые затем должны реализовать в практических заданиях. Практические задания выполняются индивидуально каждым обучающимся. Объяснения по выполнению практического задания даются в конце учебного занятия.
В ходе образовательного процесса в целях эффективности организации учебно-творческой деятельности обучающихся, педагогом могут быть использованы следующие приемы и методы:
— объяснительно – иллюстративный, он способствует правильной организации восприятия и первичного осмысления обучающимися новой информации с помощью рассказа, демонстрации наглядного материала и технических средств,
— репродуктивный метод, он направлен на формирование умений и навыков посредством выполнения практических упражнений, проведения беседы, повторения пройденного и т.п.,
— метод проекта, он способствует индивидуализации учебного процесса, развитию самостоятельности обучающихся, правильному планированию их учебной деятельности и исследовательской работы, продуктивному завершению работы.
Все методы и приёмы обучения находятся в тесной взаимосвязи. Взаимодействие разнообразных методов и принципов работы помогает педагогу реализовать цель – овладение обучающимися комплексом знаний, практических умений и навыков базовой грамматики финского языка. Развивая воображение, эмоциональную отзывчивость, мышление, педагог стремится к тому, чтобы изучение финского языка вызывало у обучающихся чувство радости, проявлению их активности и самостоятельности. Такой процесс восприятия информации наиболее эффективен.
Приложение
Перечень вопросов для проведения итогового контроля
Tehtävä 1
Vastaa seuraaviin kysymyksiin:
Mikä on sinun nimesi?
Mikä on sinun sähköpostiosoitteesi?
Kun olet tehnyt kirjallisen kokeen, haluamme haastatella sinua. Mikä on sinun puhelinnumerosi?
Tehtävä 2
Mikä sanoista sopii tekstiin? Alleviivaa oikea vaihtoehto.
Erkki- ja Alma-karhu viettävät kesän luonnossa. Alma 1. a) söi b) kohtasi c) tappoi juhannuksena uroskarhun ja synnyttää ehkä ensimmäisen poikasen ensi vuonna.
Erkki tappeli toisen 2. a) ihmisen b) suden c) karhun kanssa ja poimi loppukesän 3. a) lehtiä b) sieniä c) marjoja sekä 4. käveli a) kylällä b) kaupungilla c) metsässä.
Erkki on noin kuusi vuotta vanha, melko vahva uroskarhu. Alma on vähän nuorempi naaraskarhu. Viime toukokuussa ne vangittiin 5. a) häkkiin b) taloon c) komeroon ja nukutettiin hetkeksi. Sitten karhuille pantiin korvamerkit ja kaulaan 6. a) koru b) radiolähetin c) huivi. Sen jälkeen ne päästettiin takaisin 7. a) järvelle b) vuorille c) metsään.
Tänä kesänä on seurattu Alman ja Erkin kulkureittejä. On tutkittu, miten karhut käyttäytyvät ja liikkuvat kulttuurimaisemassa sekä ihmisten keskuudessa. Tuleeko pulmia, vahinkoja tai häiriöitä. On myös seurattu, miten ne lisääntyvät.
Radioseuranta jatkuu joka askeleella. Kaulapantalähettimen paristot 8. a) kulkevat b) seuraavat c) kestävät kolme vuotta.
(Jorma Korhonen, HS, 29.8.2000)
Tehtävä 3.
Mitä kuvan henkilöt tekevät talvella? Keksi ja kirjoita ylös neljä asiaa.
Tehtävä 4
Lue teksti ja vastaa kysymyksiin.
Suomalaiset odottavat kesälomaa koko pitkän talven. Kun loma viimein alkaa, monet lähtevät mökille maaseudulle tai metsään. Mökillä he voivat nauttia luonnosta ja unohtaa kaupungin kiireisen elämän.
Mökkeilyä omassa rauhassa
Monet suomalaiset omistavat mökin, jossa he viettävät aikaa kesällä. Mökillä saa olla omassa rauhassa. Mökkeilijä voi ihailla maisemia ja kuunnella aaltojen ääntä. Jos on kuuma kesäpäivä, hän voi hypätä järveen uimaan.
Ruoan mökkeilijä valmistaa grillissä tai kalastaa järvestä. Illalla hän lämmittää saunan ja avaa kylmän juoman. Pieni sade tai tuuli ei haittaa, koska mökkeilijä voi istua saunassa lämpimässä.
Loma mökillä vai kaupungissa?
On myös suomalaisia, jotka haluavat olla kesällä kaupungissa. Heidän mielestään mökillä joutuu tekemään paljon työtä. Mökillä täytyy esimerkiksi pilkkoa polttopuita, leikata nurmikkoa ja kantaa vettä. Monessa mökissä ei ole sähköjä tai juomakelpoista vettä, joten elämä mökillä on vaikeampaa kuin kaupungissa. Myös hyttyset häiritsevät lomailijoita Suomen valoisissa kesäilloissa.
Etsi edellisestä tekstistä kolme sanaa, jotka liittyvät
- veteen (vesi)
- säähän (sää)
- kesämökkiin (kesämökki)
KIRJOITTAMINEN
Tehtävä 5
- JUHLAT
Mikä on sinulle tärkeä juhla? Kirjoita teksti, jossa kerrot valitsemastasi juhlasta.
Voit esimerkiksi kertoa:
- mikä juhla se on?
- milloin sitä vietetään?
- miksi sitä vietetään?
- mitä silloin syödään?
- miten pukeudutaan?
- kenen kanssa yleensä juhlaa vietät?
- mitä silloin teette?
- vietetäänkö juhlaa vain Suomessa vai myös muualla maailmassa?
- mikä juhlassa on parasta?
- SUOMEN KIELEN OPISKELU
Kirjoita teksti suomen kielen opiskelustasi. Milloin ja missä olet opiskellut suomea? Miksi olet halunnut opiskella? Millaisissa tilanteissa olet puhunut suomea? Mikä suomen kielessä on helppoa? Entä vaikeaa?
- TYÖNTEKO
Kirjoita teksti ihannetyöstäsi. Millaisia töitä itse haluaisit tehdä? Miksi? Millaisia laitteita/välineitä työssä tarvitaan? Millaiset ovat työvaatteet? Mikä työssä on mukavaa? Mikä työssä on vaikeaa?